The Oh-So-Thoughtful-Church is Still Steamed about the Translation

revisedromanmissal

If you read the dissident or otherwise discontented Catholic blogs and websites you will know those folks are steamed about practically everything.

A year ago they were beside themselves at the prospects and then the implementation of a long-needed new translation of the Missal. The English translation was generally considered not only weak but out of step with the Universal Church.

It is well known that the International Commission on English in the Liturgy (ICEL) charged with a new translation was suspect and eventually had the project taken from them and handed to a small group of priests who burrowed away in offices on K Street in Washington DC. You would see them presiding at the noon Mass at the Catholic Information Center (CIC), the Archdiocesan bookshop and chapel run by Opus Dei. They were beautifully spoken Englishmen and well thought of by Father William Stetson, the Opus Dei priest who ran the CIC at that time, further evidence that the new translation would be solid.

You would have thought the world was coming to an end if you read the fragrant blogs and websites of the Oh-So-Thoughtful-Always Questioning-Church. They hated everything about it. The advance copy of the translations that came out because Australia jumped the gun really got their engines running. They ran petition drives. They wrote op-eds. They ran campaigns for priests to ignore the new translations.

Two recent polls take the temperature of American Catholics about the new translations, which are now a year old.  One poll shows the dissidents are still angry and even leaving the Church over it. But another poll demonstrates that they are all alone in their unhappiness and that most folks actually like the new translation.

An online survey just released by U.S. Catholic shows their readership has not gotten over the changes. They call it “stilted, awkward, unnatural, strange, choppy, clumsy, obtuse, wooden, tortured, terrible, ridiculous, inaccessible and abominable.”

Forty-nine percent of respondents “still dislike the new translations and [are] unhappy that I’ll have to put up with them for the foreseeable future.” Twenty-two percent said they “intentionally continue to respond at Mass using the old translations”, kind of like those crusty nuns who practically shout out “God” rather than choke out “Him.” Twenty-five percent report that they know people who have actually left the Church over the new translations. And 54% really want to go back to the old translations.

Read their comments and you can assume these people exist both demographically and psychographically on the farthest and most unfortunate edge of the baby boom.

Joseph Weber of Arlington Heights, Illinois says, “The new translations have placed the laity further from the center of the Eucharistic celebration. We have again become spectators to a ‘magic show’.” Joan Jennings of Baltimore insists,  “Jesus did not use a chalice. He used a cup.” Reyanna Rice compares listening to the Mass today to “an hour of fingernails being dragged across a blackboard.”

They hate “consubstantial.” They find it difficult to say and that it’s harder to understand then “one in being”. They hate “that you should enter under my roof.” They think the “I” in the creed, an accurate translation if there ever was one, is “individualistic.” And the mea culpa? Well, nothing is their fault.

But most of all, they hate that the Vatican took the translation taken away from their lefty liturgical pals. One suspects if their guys did this translation, they would be thrilled.

Online polls generally demonstrate the profile of people who already visit the site. You can be sure that orthodox Catholics do not visit the website of U.S. Catholic. So we can be sure they are alone in their bitterness because a larger and more reliable poll shows it.

The recently released study conducted by Georgetown’s Center for Applied Research in the Apostolate (CARA) shows that 70% either agree or strongly agree, “The new translation of the Mass is a good thing.” Of Catholics who actually attend Mass weekly 84% think the new translation is a good thing.

Ninety-five percent of regular Mass-goers said the prayers of the Mass “inspired me to be a more faithful Catholic in my daily life.” 88% of those who attend Mass less than weekly agreed. Indeed, 71% of those who go “a few times a year” agreed with this statement. These numbers have ticked down since the implementation of the new translation, but not much.

There seems to be a subset of American Catholics who are so upset with the Church that whatever the Church asks makes them angry. They responded angrily when the Church directed that the Agnus Dei could only refer to Jesus as “Lamb of God” and not with the freelance accretions “prince of peace” and “bread of life.” They were quite upset when a priest in Illinois was forced to resign because he insisted on improvising the prayers of the Mass.

It has taken years to walk back the damage done to the Church by the deformers following Vatican II. Their experimentations, including those in the liturgy, drove millions from the Church. These steps back to sanity are much-needed baby-steps that are welcomed by mostly everyone except the dead-enders of the failed revolution.

There remains much to be done. For instance, why oh why can’t there be a Vatican commission or something to stop those lectors from emoting as if they are thespians on a stage? Can’t you just hear the thoughtful Catholics howling if that happened?

And what about that usher in my Church who insists on tugging at people’s elbows urging them to step it up and get into the communion line? Does he really think we don’t know what to do?

And what about the pre-Mass “sermon” delivered by one of those emoting lectors? Are they supposed to set our mood because they turn mine a decidedly sour.

And seriously, would someone help me to memorize the new Creed and the Gloria? I am still using that darn card.

Austin Ruse

By

Austin Ruse is president of C-FAM (Catholic Family & Human Rights Institute), a New York and Washington DC-based research institute focusing on international legal and social policy. The views expressed here are not necessarily those of C-FAM.

  • Edward Peitler

    And let’s return to ad orientem so that the “passion play” atmosphere can end! We no longer need “Father-as-actor” and the chorus of “Eucharistic ministers.” And while we’re at it, return the altar rail so the sanctuary is clearly demarcated. And, lastly, why is it that when more than one priest is assigned to a parish, the one NOT celebrating can emerge from the rectory to distribute communion? Does the priest need to ‘rest up’ for the next Mass performance? I note that the Diocese of Arlington is singular in ALL priests assigned to a parish assisting in the distribution of the Eucharist. Any wonder why they excel in new ordinands? Little by little we are reclaiming our Church from the distasters of my generation. I apologize for all of them because, I too, once sang out “Hear Am I, Lord.”

    • Tout

      Please, please, bring back the Tridentine(Latin)Mass. Traveling thru other countries, one no longer feels united in foreign language churches.Would I be able to learn Latin. We always prayed some prayers in Latin. Some people move around to shake hands; ridiculous. Our church removed both side-altars to make room for the choir. Mary-statue now put aside on a pedestal. Father talks, and a lot of hand-clapping before opening with sign of cross & before last blessing. Uses about 8 persons to give the H.Host or the Wine. Do people believe they receive God ? I never received in hand(2 priests tried to open them).I only give 25 c. on Sunday till we get communion-rail. I keep at arms-length from our smooth-talking bishops. Was a few times in Latin Mass in other city, always with communion-rail. Luckily, there is some good news.

      • http://www.facebook.com/paul.sfco Paul J. Smith

        Maybe you can go back to the Middle Ages and never evolve. Just like most Catholics..I’m sure u can’t hardly wait. Maybe that Mary statue was taking up too much damn space..imagine that? Call me crazy..but are you feeling hint hint guilty about receiving communion in your hand? Communion rails are a thing of the past…are you serious? Or just kidding? Are you living in 1952 or almost 2013? Latin Mass? What? Latin is a dead language. Trying to attract young people? Great strategy: Institute Two hr long dead language Latin masses (nobody 60 years old and ygr understands a word they say) with big impersonal communion rails…I’m sure that will be a smashing success in attracting the new young generations of fervently dedicated Catholics.

        • http://www.facebook.com/people/Tony-Esolen/1184164082 Tony Esolen

          My students are turned off by the old dull 1970’s. They are the ones rediscovering the glories of our heritage of art and poetry and music. Every single rejuvenation in history has come about by people recovering and reinstituting what had been lost or forgotten. Even the reforms of Vatican II were cast as a ressourcement — a recovery of things that had gotten tarnished or lost. Get on the boat, my friend …

          • http://pulse.yahoo.com/_RSMXMX25OI2QDXOTUO6VTYXX3Y anacrusis

            Indeed…I was aware that Latin had a lot to do with music before I was aware that it had something to do with worship.

        • Ford Oxaal

          And only a dead language can be an archival language — the best we can do to enshrine truth amidst the tower of babel. Latin is a fabulous gift.

        • Arriero

          Current Pope Benedict XVI is one that has widely discussed about Mass doctrine, showing many times his intention to “re-configurate” some crucial aspects that could be improved for, in last instance, the good of faithful people. Perhaps is saying too much saying that we have to return to Tridentine Mass, but it is true we have to change some aspects about our current Mass to make it more “pure”, more divine, more human, more closer. Besides, is necessary a change to make all Masses around the world more close to a same purpose, to the same manners; ultimately, trying to unificate all within the same liturgy (what means that Mass has to be the Mass without the influence of who tell it). Do you really believe is a bad idea doing the Mass in Latin? Why whether I go to a foreign country I cannot understand what the priest is saying? In Spain -probably the deepest and most traditional catholic country in Earth- there are also some strong movements trying to “modernize” the Mass by hosting old traditions and habits (modernizing by removing some modernization). I think the debate about Mass is good and necessary, much more than others with more mediatic appeal but few real importance.

          • Tout

            Many places have again a Tridentine(Latin)Mass in America. All priests of the ‘Federation Sacerdotale St.Peter'(FSSP) do only Latin Mass, have communion-rail to kneel on, give on tongue. I was able to attend that Mass a few times. Apparently is done in about 7 places in Canada. I always received H.Host on tongue, never in my un-blessed hand.

        • Chris

          Latin lives. Today, it’s called Spanish. And if you speak Spanish, like half or more of the folks at many U.S. parishes today, the Latin of the Mass is understandable.

          But regardless, the new English translation is far better than the previous one because, suddenly, the vast majority of the English phrases which used to say something different from the Spanish vernacular, are now more or less in accord with it. There’s still a strange difference here and there, but such is much less common, and translation is still a difficult business. But the new translation is finally done competently. It’s almost as if in the United States folks decided that, yes, they would begin praying the same thing as the 95% or so of Catholics who don’t pray the Mass in English.

          • http://profiles.google.com/jflare29 John Flaherty

            “Latin lives. Today, it’s called Spanish.”

            Or French. Or Italian. Or Portuguese. Or one of several subdialects of these.
            I read not too long ago about a woman who home-schooled her son in Latin through high school; several other young men apparently learned the same way. Seems that when they all applied for college, they wound up being placed in somewhat advanced French classes from the get-go. They could make enough sense of the French based on their Latin knowledge that the basic courses–aimed at Freshman and Sophomores–were a literal waste of time.

            • Tout

              I never learned Latin,thinking that it was too difficult. In school I had to learn French, English, German. Is there a book for beginners in Latin ?

            • Mike

              If it were living, we would call the thing from a thousand years ago “Old Latin” and some newer thing a “Modern Latin” language. Like with Old English and Modern English. Also, this hypothetical “Modern Latin” would continue to be in the process of changing and evolving….because that’s what living languages do. That’s what it means to be a living language. But instead, what we have is one written form of ancient Latin which- in its spoken form, not the written form- fractured into Spanish, French, Italian, and Portuguese, among other languages. There was an effort to heal that fracturing by bringing Latin back in written form, but it wasn’t used by people who were speaking Spanish, French, Italian, and Portuguese. Instead, they continued speaking Spanish, French, Italian, and Portuguese. Latin was frozen in time, ceased to be used in everyday conversation, and has not changed or developed one bit ever since then. This makes useful for its own particular niche in the Catholic archives, but it is very much dead. It is not extinct, meaning it can still be learned (in a way) and is used (in some sense). But it is dead, meaning no development, no evolution, and no progression from ancient Latin to modern Latin. It’s just Latin- as it was then is still just how it is now. That’s how it works with dead languages.

        • http://pulse.yahoo.com/_RSMXMX25OI2QDXOTUO6VTYXX3Y anacrusis

          Oh Paul, Paul…were you trying to be a caricature of every attitude that is (thankfully) passing? Were you going for satire? Which, FYI, is a word derived almost without change from a certain ‘dead’ language (I think that, as Twain is supposed to have quipped, rumors of its death are greatly exaggerated).

          I was out of town on business recently and had the opportunity to visit a church with an altar rail. Res mirabilis! It was lovely, largely because I find communion lines to be simultaneously contrived and underwhelming. On this occasion, nobody was practically up my rear about to run me over if I didn’t move at the anticipated pace, and we didn’t have to do the “awkward dance” to get out of each other’s way on the return. It was all quite natural — as it should be.

          Also, why don’t you tell your mother the next time she visits that you have no pictures of her because they took up too damn much space. I’m sure she’ll understand, and not be offended, and certainly not cut you out of the will! ;)

          …said anacrusis at the ripe old age of 27

        • rich

          yet when the mass was in latin,, the churchs were full and so were the convents! parishs and schools were opening, not closing[over 2000 since 1970] by the hundreds every month. doctors and lawyer know more latin than our priests… imagine that, u snarky little snot! yet u modernist crowd refuse to take responsibility for this epic collapse. it is ur fault and we r mad as hell and r not going to take it any more. u can’t hide behind your “spirit of vatican ll” slogans any more so be prepared to be confronted! your modernist heresy has been exposed. we know who u r!

        • http://profiles.google.com/jflare29 John Flaherty

          You know Paul, I heard a great deal of this sort of mentality through my teens. I ultimately grew weary of it.
          I find it absurd to declare that Latin is a dead language: Key principles of science and law were written in it. If we wish for our peoples to become better educated, I can’t think of a better way for them to learn than to learn to read Latin. Let them read Sir Isaac Newton and others of Physics; let them read Galileo, Mencken, and numerous other scientists. Let them read Cicero, Jubal, Homer, and the various lawmakers of Rome.

          And after all THAT, THEN let them read St Thomas in his original tongue and pray as most of the saints prayed at Mass!

          Dead language? You can’t be serious!

          I originally thought language that “appealed to me” would be great..right up to the moment they started altering half the music I had ever learned so it’d be “gender neutral”. ..And say nothing of value. ..And when someone tried altering the Creed in the same manner, the darn thing couldn’t be recognized without taking 10 minutes to reconstruct into something I’d understand.

          As for your other objections, I grow weary of this notion that we need to break down the barriers between priest and lay. By virtue of his ordination, a priest’s soul has been made qualitatively different from mine. There’s no shame of any kind in this, he has been given a special charism that a lay man doesn’t need.

          I thought the “outreach” efforts made by the Church to make Mass “more relevant”..made it one of THE most boring things I could possibly do.

          • Mike

            Latin is a dead language because it’s not evolving. Latin- back when it was recovered in written form, as it was fracturing into a dozen different languages in its spoken form- has not changed one bit from then to now. That is why it’s a dead language. In that time, Old English came into being, developed, evolved, and changed to the point where our still-evolving Modern English replaced it and will someday be called something else. Latin hasn’t changed and developed- which means it’s dead. It’s still in some limited use, but that only means it hasn’t become extinct. Again, Latin is dead. Not extinct- of this, I am aware. But it sure is dead.

        • Dmikem

          Gee Paul J. Smith…..you sound a tad angry, is there some reason?

          I hope the following information is helpful:

          1. Vatican II did not impose the versus populum orientation, VII on asked that the alter be drawn away from the wall so the priest could walk around it. The notion that the priest must use this orientation is not correct.

          2. Vatican II did not order the removal of the alter rails, confessionals, statues, stained glass windows, existing marble/stone alters or kneelers.
          These things were done liberal Catholics who ran amuk to impose their wildest ideas of music, liturgy, decor etc.

          3. Vatican II did not impose communion in the hand on the Catholic faithful. Communion in the hand began in Europe in disobedience to the Church. It was later made an indult. Later it was introduced to the U.S. at the request of the bishops….tragic in my opinion. It remains in both places a deviation to Catholic Common Law.

          4. Latin is not a dead language. It is in wide and growing use in the Catholic Church because Latin is the language of the Church. It is not difficult to learn, read and speak. You do not need to know language to follow the mass as Latin is on one side of the missal while English is on the opposite side.

          5. Vatican II did not require the relocation of the Choir to the sacrasty, did

  • Michael Paterson-Seymour

    To understand the task faced by any translator, look at a (hopefully) non-controversial example.

    The Roman poet, Juvenal wrote:

    “Magnaque numinibus vota exaudita malignis”

    Literally translated, in the same order

    And great/by spiritual powers/vows/having been heard (agreeing with “vows”)/malign (agreeing with “by spiritual powers”)

    This is plainly gibberish.

    “And great prayers having been heard by malignant powers” reproduces the meaning, but is flat and pedestrian; it conveys next to nothing of the experience produced by reading the original.

    Dr Johnson translated it as

    “Enormous prayers, which Heav’n in vengeance grants,”

    expressing, not only the sense, but something of the rhythm and cadences of the original – hence, his elision of the last syllable of “Heaven.” Above all, it preserves the terse, epigrammatic style of Juvenal.

    Has any modern translation of the Missal approached Johnson’s standard? In my opinion, no. Cranmer, at his best, achieved it, in some of the Collects, but that can now be appreciated only by someone thoroughly at home in Elizabethan English.

    Genius, alas, is not to be had for the asking.

    • Ford Oxaal

      Here’s a novel thought: how about everyone learn a little Latin, or follow along in the Missal. I can’t even believe our local Catholic school does not teach Latin, the language of the Church. Latin is the language that defeats the tower of babel, and a perfect archive for Truth — not to mention the key to the documents of Western Civilization.

      • musicacre

        Homeschoolers all know where to get Latin courses..maybe other parents should get it also, what’s a couple of hours every week? Surely more time is committed to night time soap operas and low-brow sitcoms. Why not use that time to learn together as a family! You can’t expect the bureaucracy of schools to get it.. it would take decades of discussing it first. As a parent in these times one must use a little initiative, instead if thinking the kids are getting everything they need from the school.
        A retired teacher in our parish said when when she first moved to this area and secured a teaching job at the local high school, she refused to teach English unless Latin went with it. They agreed and she did it for many years. (Taught Latin) Most people don’t realize Latin is the roots of our language and students who have even a basic background in Latin do much better than their peers in a lot of subjects besides English.

        • Tout

          In school(1930s) had to learn 3 foreign languages (in Belgium).No desire to learn one more. Desiring Latin Mass does not mean one has to learn Latin, but in time, one does learn a few ordinary prayers in Latin.

          • http://www.facebook.com/paul.sfco Paul J. Smith

            Yes in the 1930s last time i checked almost 2013

            • http://tonylayne.blogspot.com/ Anthony S. Layne

              You keep saying that as if it meant something.

              • http://pulse.yahoo.com/_RSMXMX25OI2QDXOTUO6VTYXX3Y anacrusis

                A Thursdayite. :)

            • http://pulse.yahoo.com/_RSMXMX25OI2QDXOTUO6VTYXX3Y anacrusis

              Last time *I* checked, it was still a requirement for many if not most students. The Romance languages (French, Spanish, Italian, and their various dialects) are not called that because they make the speaker sound ooh la la! sexyyyy!, it is because of where they emanate from: Rome.

          • Ford Oxaal

            A “little” Latin :) Of course, just following along in the Missal puts some Latin in your command.

    • Mara319

      Cranmer and Johnson could not have translated the Novus Ordo Latin text. But the Usus Antiquor text translated in English was beautifully done by Knox.

  • Paul Adams

    Since these dissidents are such a small and disgruntled minority and they already get entirely disproportionate coverage from the MSM, should not orthodox Catholics largely ignore them?

  • withhope

    where is the ‘I confess?’ as you say, it’s been a year now and nary a breast’s been beaten or an ‘I confess’ as has been heard by my ears in my parish church in a year of Sundays?!

    • Ford Oxaal

      What is with that? Is it an option depending on the stance of the bishop for that diocese?

      • Dmikem

        No…..the GIRM defines the rules and the rubrics that all bishops, priests etc. are obliged to follow.

        • Tout

          I understand, priest had to have permission from their bishop to offer a Latin Mass and give communion on tongue. Bishops often refused. Priests gave on tongue if you refused to receive in hand. A few years ago, the Pope then gave all priests the right to give on tongue. I never received in hand.

          • Dmikem

            Receiving communion in the hand is now an indult. The practice started in disobedience in Holland, later it was OK’d (only as an indult) in the U.S. Church at the request of the bishops. I believe this abhorrent practice is largely responsible for the Catholics who no longer believe in the Real Presence and, by the way, is now the vast majority of Catholics. Oh, the loss of belief in the RP is nothing compared to the loss of respect for the mass, Eucharist etc. as a result of the liberal practices introduced following
            Vatican II.

            The GIRM spells out the mass rubrics….giving communion in the hand is licit (unfortunately). Permission to say the TLM is not longer required and those bishops who refuse to let it be celebrated or even put road-blocks in the way of doing so are in disobedience to the Church.

    • Austin Ruse

      Not i confess, rather “I believe” that kicks off the Creed. Used to be “We believe”

    • Tout

      Many persons still beat their chest in our church. But present Mass has very many differences in different churches. That’s why I keep at arms-length from present bishops. One reason why we need the Tridentine(Latin)Mass back.

      • Ford Oxaal

        The Church has granted the Priestly Fraternity of St. Peter the mission to keep the Tridentine Mass rolling. If you want a good confessor, it’s hard to top a priest formed by the Fraternity.

  • http://www.facebook.com/people/Jambe-dArgent/100003865893919 Jambe d’Argent

    “The deformers” – I like it. But as for the “emoting lectors”, well, a bit of emotion is better than a wooden recitation, as long as they don’t put too much schmalz in it…

    • Austin Ruse

      There’s a way to read without all the dramatic pauses, and all the looking up for eye-contact adn emphasis. Think of Richard Burton simply reading the phone book. YOu can do a lot with just voice…

      • Ford Oxaal

        That’s pretty funny — the dramatic pauses — it’s a bit of a revival of Puritanism — wooden. Then everyone sits down and stares at the cinder blocks for a while.

        • musicacre

          Actually, those dramatic pauses work! Everyone leans forward in anticipation. Just go to the Benendictine Monastery in Mission, BC, and you will appreciate each and every reading!

          • Ford Oxaal

            Sounds good! It’s easy to make fun of folks trying to do their job, and sometimes it’s irresistible :)

  • http://therecusanthousemate.blogspot.com/ Chatto

    Was the task taken away from ICEL? I thought ICEL was reformed (properly) specifically for this task. Mgr. Wadsworth (Exec. Director) of ICEL was practically everywhere on the internet promoting it, and Bishop Roche of Leeds (my bishop), President of ICEL, has just been promoted to Secretary of the CDW. If their shop was that ‘suspect’ I doubt they’d have been so prominent.

    • Mara319

      I thought so, too. I remember Cardinal Pell giving periodic reportS on the new translations and he didn’t say anything about the job being taken away from ICEL.

  • Pingback: The Oh-So-Thoughtful-Church is Still Steamed about the Translation | Catholic Canada

  • http://www.facebook.com/people/Carol-Leeda-Crawford/631144224 Carol Leeda Crawford

    The word chalice defines a particular cup. When I hear the word chalice; my thoughts immediately go to the Sacrifice of Christ. As a daily communicant I have learned the new responses, and the through my fault, through my fault through my most grievous fault (Canadian translation) help me to take responsibility. I encourage the faithful to subject themselves to Christ’s Magisterium and to those in communion with them.

    • Tout

      If you can go to Tridentine(Latin)Mass, please do. When I still had a car, went 40 km every Sunday to such Mass.

  • Harry Martin

    Amidst all this “us vs. them” posturing it might be pleasing to our Lord to remember we are one Body, at least in vocation if not in action. The Eucharist, the Blessed Sacrament, was given that we may be one as He and the Father are one. It is sad that many Catholics fail to remember the very word means universal and that others may not be as apparently privileged or accomplished in grace as some may perceive themselves to be. We are all called to share this way, the way of the Cross. His Body was broken to make us whole.
    May He have mercy on us for the divisions we foster.

    • withhope

      It’s a hindrance to faith that one can go from one parish to another and have to search to ensure that what is taking place is Catholic.

    • Dmikem

      The doctrines of the Church are not mere suggestions. Liturgical abuses, musical performances, dance, plays, presentations etc. have zero place in a Catholic mass, what is allowed is defined by the GIRM (General Instruction of the Roman Missal). No it does not say that you can’t dance at mass or that playing 99 bottles of beer on the wall is illicit. However Pope Benedict has said that doing such things that evoke clapping during or following the mass simply reduces the mass to a form of entertainment. What liberal Catholics seem to miss is that we are celebrating the Christ’s Sacrifice Made Present….not a performance by the children’s choir!

      • musicacre

        Yes, and the more people move away from understanding what the Mass is and think it is there to entertain or make the feel good temporarily, the more you get people using the same criteria to vote…for Obama for example. They have been placated and feeling good has replaced being holy.

      • Ford Oxaal

        A good way the Montfortians suggest to get into a proper disposition for communion is to put yourself in Mary’s place as she watched what our sins did to her Son.

      • http://www.facebook.com/briana.grzybowski.3 Briana Grzybowski

        Can you please come down to nashville and explain that to my dad? on two different occasions during mass, our associate pastor thought it would be funny if he RAPPED during his homily, like he was some kind of hip hop artist or something. and my dad DEFENDED him, and said “Oh well people worship in different ways. father tran does it through rapping.” as you can imagine, I was quite pissed at that remark.

        • Edward Peitler

          Send the priest a copy of the recently-released teaching by the US bishops on how to do homilies. You can download it from the USCCB website.

          • http://www.facebook.com/briana.grzybowski.3 Briana Grzybowski

            Thank you, sir!

        • Dmikem

          I’d love to it wouldn’t be the first and won’t be the last priest I have charitably confronted, face-to-face, to explain why I object to something going on within the parish, the liturgy, faith formation, homilies etc. In this case this priest should be to that if he wants to be a entertained he should go on the road. When a priest, raps, tells jokes, wears costumes and allows any or all liturgical abuses he is guilty of turning the mass away from God for purposes of entertainment. Since the mass is actually the “Sacrifice Made Present” I wonder how Mary felt watching her son being crucified. I doubt she would appreciate the priests attempt at humor!

          • Briana

            exactly!

    • musicacre

      Of course, getting rid of the Latin was the CAUSE of many divisions! I think Our Lord is also pleased that the divisions are well on their way to healing!

    • rich

      there u go again with this tripe! how about telling the truth!!! u progressive libs r the ones causing all the decent and disunity. catholic means more than universal! it was first used near the end of the 1st century to distinguish the True church from the heretics! from the true followers of the apostles in union with peter and his successors and those who preached their own gospel. read the church fathers! no sweet platitudes, harry! infact good old st. nick went up and punched the heretic arius to the ground at the council of nicaea! i would love to see that today! some of these bishops and priest and nuns need to be taken out to the wood shed.

  • Briana

    Yep.. those dissidents wouldn’t know what beauty is if it bit them in the (you know what).

  • Dmikem

    All I have to say is yippee, stupendous, fantastic, glorious, joyful, wonderful…..and it is about time! Let’s take our Church back from the progressive Catholic’s who have given us clown masses and other liturgical abuses, bad music, protestant decorations etc.

    • Tout

      How many people now have an understanding of the Mass. How many realize that God comes in them by receiving Communion. I remember the woman going to Communion, hands in the pockets of her shorts. Only when facing the priest, the hands came out of the pockets, received the H.Host, put It in her mouth, the hands back in her pockets. A man received, put in his mouth, turned around to wave his hand to someone in the front-rows. Can they have an understanding that the H.Host is really God ? By unexpected happenings, small parts of a consecrated Host landed in the hands of several scientists, They did not know what they were given. All reported that they got a small piece of a human heart, all indicating the same part..My wife and i visited the visible miracle in Guadalupe(Mexico City)that’s still going on for about 470 years. One is also visible in the north of South America. Three or four in Europe. Don’t be afraid to learn the truth..

  • Pingback: Obligatory Two Masses This Saturday | Big Pulpit

  • J G

    I still use the card too, but I am glad to do so. I love the new translation. It is amazing that now at every Mass I can see what was left out.

  • TheodoreSeeber

    I find it interesting that this piece started out complaining about one set of cafeteria catholics, only to become the other set of cafeteria catholics in the last few paragraphs and the comments. There is no functional difference between the “spirit of Vatican II” dissidents and the “Vatican II is the smoke of the devil” dissidents. NEITHER is respecting the Magisterium and Apostolic Authority. And I for one welcome the new translation.

    I also welcome emoting lectors who can make the text come alive for a generation raised on short attention spans, television, texting, and the internet. Such people will NOT pay attention without Father Passion Play.

    • musicacre

      In the Latin rite you get a sharp reminder that the priest is NOT the focal point, Christ is. There is no entertainer, no teller of jokes, no cute guy trying to break the ice as though it is a cocktail party we are attending…For the Protestants, it is the celebrant since they don’t have the real Presence (just the real absence). You can’t logically call the set of Catholics who have longed for the abuses of the Mass to be stopped when they are the ones that welcome the WHOLE teaching of the Church. Cafeteria Catholics are the ones who become mini popes and decide for themselves what is important for their salvation.

      • Tout

        MUSICACRE Welcome. I used to kneel on the floor to receive H.Host, when no communion-rail. Am no longer able to kneel on the floor. Never received in hand tho some priests tried. Give on Sundays 25 c. till we get communion-rail back. Drove 40 km to Tridentine Mass, have no more car. A few cities in Canada do the Tridentine(Latin)Mass; I believe, the newest one in Winnipeg(?) in 2011. They all have communion-rail and give on tongue. Please, always receive on tongue ! God wants to come in us, not in our hands.

  • Tracy Dowling

    My experience hasn’t been one of lectors that “emote” but rather one of lectors that “drone.” Granted doing the Mass readings isn’t an acting job, certainly the job demands speaking clearly, inflecting as the text calls for it, and knowing how to use the microphone effectively. We shouldn’t have to strain to hear God’s word, nor should we be put to sleep by a reader that doesn’t not know how to read interpretively so that the listener is made aware of what the text means.

  • schmenz

    I think that the wailing coming from those who are upset by the new translation is really quite ironically funny. When these same amateurs foisted their ugly Novus Ordo on the Catholic world in 1970 they didn’t give a damn about the liturgy that had nourished the Church for 20 centuries, grown organically and slowly over that time, which they simply consigned to the dustbin. And now they are whining about a translation – yet another commitee-concocted creation – which isn’t terribly different from the other one.

    Funny, but how utterly tragic.

  • Wendell

    Good article!

    I really appreciate the accuracy and more elevated language of the new translation. My hope is that there will be more encouragements from Rome to follow the rubrics. With regards to rubrics, the rubrics should be tightened or expanded to enhance the gestural or non-verbal dimension of the Mass, the gestures or ritual movements which affirm in a profound and poetic manner the theological details which saturate the Mass. The sacred gestures and liturgical rhythm of the older form of Mass offer a wellspring of beauty or artfulness from which the Ordinary Form can draw and thus foster in worshippers a more nuanced sense of the sacred and deeper prayer.

  • Ian Gallagher

    The new translation is a smashing success in Canada as well.

  • Mara319

    Help to memorize the Gloria and the Creed? Sing them.

  • http://www.facebook.com/people/Tony-Esolen/1184164082 Tony Esolen

    Plugging: Last year Magnificat published The Beauty of the Word, a running commentary on the Order of the Mass, the collects and propers of every Sunday and feast day of the year (including saints’ days designated as feasts), all the prefaces for every liturgical season, and all the special blessings. The text is on one side, the commentary on the other. If you think the old “translations” of the order of the Mass were bad — and they were inexcusable, dishonest, vapid — they are monuments to fidelity compared with what the old “translators” did to the collects and prefaces. They muted references to Scripture; they altered emphases; they omitted words and phrases and whole clauses they didn’t like; they did to the texts what others did to the art in the churches — they threw things away. May God have mercy on their souls.

    • Ford Oxaal

      Translation is a slippery slope. I found that when reading St. Montfort, only the Vulgate, and/or quite literal translation, was helpful. The reference to the womb were lost in translation — very important for the hidden references to Mary throughout the O.T. I find I need two or three translations to zero in on meaning. I wish I had a working knowledge of Latin. I am picking it up a bit from my wife and children who took it upon themselves to learn the language (they use Henly). I can see that learning Latin leads to many treasures. Of course, the Latin is a translation too. But at least you are getting closer to the source.

      • Mike

        Greek and Hebrew gets you right to the source. Those languages can be learned, too- and Hebrew is an incredible example of a dead language that was brought back to life.

  • uxordepp

    LOL. I, too, still rely on the cards. I cannot and could not see what the deal was with the new translation (and I had been reading up on what was coming for several years). It is closer (according to my 2 years of highschool latin) to the latin. It brings us much closer to what the Eastern Rite say in their Divine Liturgies. It is much closer to the translations of several other languages (French and Portuguese being two I am aware of). This new translation is a translation of unity, which if my liturgy school serves me (and I guess it should serve me for something…) is a good thing. Inclusiveness and all that.

    The poor will always be with us…

  • Nick D

    they could forgo translations and just stick with Latin ;-)

  • http://pulse.yahoo.com/_RSMXMX25OI2QDXOTUO6VTYXX3Y anacrusis

    Well, that is interesting. I was a bit skeptical and didn’t think it would be the panacea for our ills that some acted as though it was. But I hardly see a reason to get THAT bent out of shape about it, either! How bizarre!

  • Deker71

    U.S. Catholic is not Catholic.

  • ron a.

    Let’s hope many of these dissidents are leaving. The more poison let out, the healthier the Body. Then let us pray for them, that they may be truly open to God’s grace and commit themselves the Truth—and be saved!

  • Pingback: The Oh-So-Thoughtful-Church is Still Steamed about the Translation - Christian Forums

  • hopley yeaton

    Does anybody know just what is the range and payload of a New Roman Missal?

    • Dmikem

      Sure I can help with that…..the range is infinite and the payload is salvation for those that read and heed. :)

  • Pingback: New Mass Translation « The Catholic Eye

  • Sue Groves

    As a lector, I work hard on the weekly readings in order to try and bring some “life” to the words during my delivery to the assembly. My grandfather, a retired Army colonel, has always been my inspiration. His vocal inflection, eye contact, and his manner and tone of his voice during his readings always commanded the attention of the congregation at Sunday Mass. Folks in the parish made it a point to attend the Mass when he was scheduled as lector because they felt that he was communicating the MEANING of the Sacred Liturgy, and not talking AT them.
    .
    Would you really rather “listen”, (if you can without falling asleep), to a lector whose nose is buried in the lectionary, droning on without any emphasis to any of the words, much less bothering to look up at the assembly?

    In following my grandfather’s philosophy, I also believe that the readings are a form of prayer, and, as I urge my second graders, (yes, I also teach CCD), I just can’t believe it’s wrong to THINK about the MEANING of words, whether we are in silent prayer, responding during Mass, or delivering the Word of God. (This should go for our priests as well, especially those of a “certain age”, who seem content with droll, uninteresting “pronouncements” instead of heartfelt prayers.)

    By the way, I’m open for suggestions on how to explain “consubstatiation” to seven-and eight-year olds.

    • Dmikem

      Sue,

      Good on ya for teaching CCD! From experiece I know this can be a challenge.

      With respect to being a lector I think it is great to actually follow the punctuation and use voice inflection as a means of bringing scripture alive. However there is a line that should not be cossed. When a lector begins using theatrical voice inflection…with frequent lengthly pauses for dramatic emphasis while visually scanning the congregation….he/she has crossed the line. I don’t go to mass to hear a dramatic reading from a lector who is more interested in his/her performance than the actual reading. I find it off putting.

      With respect to homilies….some priests are gifted and some are not; age has zero to do with it. I have heard some inspiring homilies full of energy and great prayers but without much substance. The underlying message is “can’t we all just love each other!” Then I have heard some flat, boring and long sermons that while they are a bit mind numbing are full of substance like explaining the Church’s teaching on the Sacrament of Penance and why Catholics should confess frequently. Rare is the priest that can successfully combine both styles. For me…I’ll take substance every time.

      As to your question regarding how to explain consubstantiation to 7th & 8th graders; I sensed a mocking tone. Obviously if you cannot explain consubstantiation unless you have already explained transubstantiation as the first is a heresy and the latter Church doctrine. By now I’m confident the kids already understand miracles as defined by the Church. I’m sure they already understand what ‘Faith’ means. So explaining to the kids the meaning of consubstantiation and transubstantiation is simple when done within the context of the miracle of changing the substance of the bread and wine into the Body and Blood of Our Lord Jesus Christ during the consecration of the mass.

  • Pingback: Mere Links 12.11.12 - Mere Comments

  • rsmyth75

    well done, austin! i found after yrs of suffering that a good sense of humor was the best cure for the resentment i felt for these “oh so thoughtful” katholycs who seemed to have taken over! they were not going to spoil my joy at Mass! its great to know that “sacred and holy” r cool again! Now,i ask, what about the Music?

  • Mike

    You shouldn’t call anyone a “deformer.” There’s no place for that. Anywhere.

MENU